Nye media, GUI, tekst og form.

Mer notater om nye media. Jeg forholder meg fortsatt til Manovich, og sper på med egnene kommentarer, meninger og tanker. Igjen, dette er notater. Tankevirksomhet pågår.

OM GUI:
Det gamle content – form og content – medium er potensielt byttes ut med content – interface.
Et paradoks er tanken om at alle nye media objekter dele en egenskap – numerisk representasjon. På samme tid kan de være sterkt preget av estetiske lag som sier noe annet, og kanskje noe mer en numerisk informasjon.

En forståelse av kunst i form av nye media vil da være at forholdet mellom innhold og form (innhold og interface) er så tett knyttet sammen at de ikke lenger kan sees på som ulike lag. De er ett.

HCI (Human computer interface) ikke ineraction, selv om denne forståelsen også passer under Interface.
Vi interagerer ikke lenger med en datamaskin, men med digitalt kodet kultur. Vi kan da snakke om et kulturelt grensesnitt (som i alle fall høres mer sofistikert ut en mange andre ord for å bruke en datamaskin) som menneske-datamaskin-kultur-grensesnitt når vi behandler kulturell data.
Alle tider har sin egen kulturelle stil, både klassiske malerier, musikk, film og grensesnitt. Vi kan se forkskjell på 1600-tallets malerier og 1700-tallets malerier, og på samme måte et 90-talls GUI og et 2007 GUI. Den store forkjelden mellom ulike mediale kulturer og stilers utrykk og GUIets, er at et GUI er et multifunksjons utrykk, som behandler både film, tekst, animasjon, lyd, samt datamaskiners konvensjoner, som kontrollpanelrelaterte elementer som justering av lyd, bilde osv. Selv om forståelse av GUIet kommer med datamaskinen i samfunnet, må vi akseptere at de ulike mediene hadde et GUI også før den digitale representasjonen.

Tekst i grensesnitt:
A samle summen av all tekst i digital form tilgjenglig for folket har vært en drøm helt siden datamaskinens spede barndom. Se xanadu.net Les om modellen, det er digg å kjenne igjen ”information wants to be free”-tankegangen. Legg spessielt merke til issuet med copyrights og siteringsrett. Dette er også jevnlig tatt opp i voxpublica.no.

Tekst er metaspråket for datamaskiner. Både som innputt og outputt er tekst hele tiden sentralt. De mest avanserte moderne systemer, og de tidligste (moderne) maskiner svarer på tekstlig input (kommandoer, søk…) og svarer med tekstlig output. (lister, menyer, knapper, dokumenter osv). I tillegg til å være metaspråk, er tekst også primærspråket maskiner bruker. Ofte basert på en nerdete form av engelsk, men som ordtaket sier ”crap inn, crap out”.

Hva har datamaskiner gjort med tekst?
Det er faktisk ikke så rent lite. Det er kanskje ikke bare språket, eller formen og formuleringer det er snakk om, men hvordan vi forholder oss til tekst, og hvilke metaforer vi bruker for å publisere teksten på.
Jeg vil først begynne med presentasjon. Kanskje den mest vellykkede metaforen i det moderne digitale kontoret er tekstbehandling (MS word i de fleste tilfeller). Ved å vise dokumentet som ”print layout” viser maskinen oss teksten som A4ark, med bokstaver på. Det er så lettfattelig at alle forstår det. Et tankekors er hvordan side 2 vises. Side 2 kommer under side 1. Ikke bak eller etter, slik som i en bok. Vi må skrolle nedover. Dette kan tenkes som logisk etter hvordan utskrifter så ut da jeg var liten (lange rekker av ark som hang sammen, med en liten rad hullete papirstrimler på langsidene, som printeren brukte til å trekke papiret igjennom systemet), men; denne typen print kom jo tekst skulle skrives ut. Jeg forkaster raskt strukturen av en bok, da hele konseptet med mange ark oppå hverandre ikke stemmer med verken presentasjon eller resultat. I nye media handler tekst uansett om hvordan teksten ser på skjerm.
Manovich trekker fram papyrusrullene fra antikkens Hellas. (Papyrus humor fra KLM her) Med papyrusruller ruller man endene av dokumentet. Hele papiret henger sammen, ikke med lim i en bokrygg, men som et langt ark, med en ”stafettpinner” i hver ende. Vi skrollet med andre ord lenge før vi bladde. Denne skrollingen ble ”gjennoppfunnet” i digital form, nå hovedsaklig vertikalt, men dog. Tekstbehandlingsprogrammer skroller, websider skroller og tidvis skroller også hele GUIs.
Hyperlenking.
Det meste sentrale elementet med web er hyperlenker. Dokumenter (som hovedsakelig består av tekst, samt litt markup) knyttes sammen, på potensiell nøytral måte. Hyperlenker er ikke som fotnoter, der noten er underlegen hovedteksten. Som et eksempel på dette vil jeg trekke fram wikipedia. Wikipedia viser at leksika er en type tekst, perfekt tilpasset hyperlenker. Før var det ”et slit” å slå opp i store norske, mens med hyperlenker kan du med et tykk lese videre om det som du synes er mest interessant, uten å hente neste bind, bla 500sidere videre osv. Å lese wikipedia i motsetning til store norske har tilført nytteaspektet lystbetont nysgjerrig lesning.
Retorikk og hyperlenking.
Retorikk er dessverre et fagfelt jeg har hatt alt for lite om, men det er et viktig poeng jeg ønsker å understreke i forholde til nye media og hypertekster. Retorikkens logica, det logiske argument, kan hyperlenking tilføre mer en hva teksten faktisk uttrykker. Eksempel: ITavisen.no skriver en artikkel om DRM (tidsriktig nok), i artikkelen finner vi gjerne flere lenker til artikkelens kilder. La oss nå bare anta at folk IKKE leser lenkene. Bare at de er der, så tyder det på at journalisten har belegg for sine ytringer. De blir mer troverdige. I det fall at leseren faktisk følger lenkene, leser dem og gjør opp sine egne meninger, så kan leseren argumentere mot journalisten med mye bedre grunnlag en om lenken ikke var der.
Hyperlenker har gjort nettmediet, og særlig nyhetsmedier mye mer gjennomsiktig. Om dette anses som positivt eller negativ kan diskuteres. Vi kan argumentere at journalister har minst 3 års utdannelse, og dermed fortjener at vi tror på dem (det er meg fortalt at de også lærer etikk på journalisthøyskolen). På den andre siden er det fint at den kritiske borger skal få gjøre opp sine egne meninger på det samme grunnlag som journalisten. Dette er et spennende tema, men i dag, må jeg videre.

Struktur/form

Et annet grunnleggende digitalt aspekt av tekst er struktur. Vi har vært innom hyperlenking, men dette er hovedsakelig på nett. Datamaskinen som tallknuser behandler tekst også tekst uten noe hierarki. Teksten vi ser er representere binært, og hentes via maskinens RAM, alle RAM lokasjoner i maskinen kan accesseres like raskt. Maskinen flater ut teksten. Digital tekst står da i sterk motsetning til tradisjonelle bøker eller filmer, som har en begynnelse, en slutt, og en forside (cover), de behandler tekst lineært, datamaskinen gjør ikke det.
Dette aspektet tok vi opp i vår interaktive dokumentar (som passende nok heter RAM, som ble laget av Kjartan Michalsen og meg, sammen med filmskaper Ina Remme). Les mer om strukturen på filmen her og her.

Selv om tekst har en flat struktur på et mikronivå opplever vi tekst ofte som hierarkisk på makronivå. Vi har folderstruktur i våre operativsystemer, menyer har trestruktur, digital litteratur har ofte også en struktur som tyder på ulike nivåer. Gamle spill (og nye for den del (hjertesak)) som Myst og Doom (eksempler fra Manovich) bytter ut tid med geografi, vi navigerer i rom, ikke i tid. Du kan bruke så lang tid du vil. I samtidig har disse spillene en oppbygning som kan sees på som en hybrid mellom ”choose your own adventure”-novelle og en lineær historie trigget av interaksjon fra brukeren. Du kan bare delevis påvirke hva som skjer, og hvordan ”historien” utfolder seg og ender.

Et annet poeng i forhold til hyperlenking i et morderne web2.0 tankesett er hvordan det omstrukturerer ikke bare data i en maskin, men også mennesker av kjøtt og blod. Assistentprofessor i antropologi Micheal Wesch tar opp dette i sin frekke video
Web 2.0 … The Machine is Us/ing Us

Dette gleder jeg meg til å skrive mer om under tankesettet ”SQL er det nye HTML” av Tim O’Reily (kommer).

Oj det ble mye tekst. For at dette ikke skal bli for lang, stopper jeg her, for nå.

Vox populi, vox dei

En kort tankerekke om fornorsking av IT-ordet podcast. Eller podkast?
Hvordan blogg skrives på norsk var et issue en stund, men roen falt, og jeg har fått inntrykket at det heter ”blogg” på norsk, og ”blog” på engelsk. Weblogg klinger liksom helt greit, så vi godtar den ekstra g-en. Ferdig arbeid.

Så er det podkastingen da.
Jeg ble møtt med ordet på ”offisielt norsk” på mediedagene 06, da NRK flashet litt utstyr i Grieghallen i Bergen. NRK skriver podcast med k, podkast. nrk.no/podkast/
Er det en ok fornorsking?
For å gjøre språkblandingen komplett klipper jeg litt fra wikipedia:

The editors of the New Oxford American Dictionary declared «podcasting» the 2005 word of the year, defining the term as «a digital recording of a radio broadcast or similar program, made available on the Internet for downloading to a personal audio player». The name has aroused some controversy for implying one needs an iPod to listen to podcasts. In fact, a podcast can be any sort of audio file. Some alternate names have been proposed such as the more neutral «netcasting» and «blogcasting».

http://en.wikipedia.org/wiki/Podcast

Den norske artikkelen starter slik:

Podkasting er en måte å publisere lyd- eller videoopptak på Internett som kan abonneres på ved hjelp av RSS. Podkasting (eng. podcasting) er en sammenslåing av ordene iPod og kringkasting (broadcasting).
http://no.wikipedia.org/wiki/Podkasting

Søk i språkrådets sider gir ingen treff, på verken ”podkast”, eller ”podcast”.
Er det like vell en ok fornorsking? – tja.

Hvordan bli et ord da oversatt? Jeg kjøper logikken med ipod og kringkasting (og ikke broadcasting), men hvordan? –Jeg velger å se på hvem som tar slik teknologi i bruk tidlig.

Ny teknologi tas ofte i bruk av teknofile mennesker som liker å leke med slikt, på hobbybasis. Vi kjenner amatørers bidrag til utviklingen av radioen. Men gutter som leker på datarommet velger jeg å se bort fra. Se tredje gruppe.

Kunstnere liker også å teste ny teknologi, ofte for å finne deres begrensninger og muligheter for nye prosjekt. Kommer du på noen kunstnere som har laget noen ord?

En tredje innlysende gruppe er firmaer som jobber med ny teknologi mot et kommersielt marked. Vi nerder har en smårar forkjærlighet for fremmedord, låneord, trestavelsesforkortelser og pinelig korrekte beskrivelser. Det va’kke oss?
If anybody knows to kill a good story with facts..

Så i hvilken grad har de store aktørene muligheten til å ”ta” et ord som podcast? Når aktører store som NRK benytter en fornorsket variant, gir de i samme omgang dette ordet til folket? Og i så fall, gjorde NRK dette? Kuppet NRK podcasten, og gjorde den om til en podkast?

Overskriften oversettes som kjent med ”folkets stemme er guds stemme”. Er det kanskje ikke folket som er gud, men NRK? Medieguden nrk :)

Prinsipp i nye media

Nå er jeg i gang med sjette semester i nye medier ved UiB, og bl.a. skal det skrives semesteroppgave dette semesteret. Det er faktisk alt, 30 studiepoeng i bacheloroppgave i nye medier. Hva en slik oppgave er definerer vi nå, ingen har gjort det før, og ingen ser ut til å ha noen konkret idé om hva det er.

Et av poengene for min del må være å finne en god forklaring på hva mye medier er, hva det ikke er, og hvordan jeg på en kjapp måte kan forklare andre hva jeg har brukt snart tre år på å studere.
I dag bruker jeg derfor bloggen som notatbok, og går grundigere inn på prinsippene for nye media, i følge Lev Manovich, som er den eneste akademikeren vi har hatt på pensum som har skrevet bok utelukkende om nye medier. Boken heter «The Language of New media«.

Jeg har som sagt også planer om å skrive en ok artikkel i wikipedia om nye medier, før jeg hiver meg på den oppgaven vil jeg bruke bloggen her som mellomlager for tanker rundt temaet.

Disse notatene er min forståelse av prinsippene, med enkelte eksempler fra mitt hode, og enkelte fra boken. Målet med teksten er ikke å publisere Manovichs bok på nett, men å forstå og kommentere for egen læring.

Prinspippene jeg noterer meg i dag er

  • Numerisk representasjon
  • Modularitet
  • Automatisering
  • Variability (forandelighet)
  • Transkoding

Fortsett å lese Prinsipp i nye media

Er nettaviser fullverdige aviser?

Eller er de sexfikserte speil for celebriteter og idrettsutøvere. Gir de oss oppdatert informasjon om hvordan verden ser ut i dag, eller et innblikk i verdens kuriosa og egenreklame for mediehusene?

BTs teknoblogger Gregersen stiller spørsmålet om vi leser færre papiraviser etter at nettavisene stadig øker i popularitet. I samme artikkel peker han tilbake på en kommentar (et svar)et innlegg fra BTs søndagsspaltist Anna Bache-Wiig. Wiig mener at nettavisene er fordummende, men for stor andel kjendis/mote/svada-stoff, passende nok under titlen Click me, baby, one more time!

Gregersens motargument går på vår frie vilje. Vi leser bare det vi klikker på i nettavisene. Så om vi vil, kan lesingen av en nettavis være (teoretisk sett) en ren intellektuell jafs i verdens statur pr dagens dato + tidspunkt, på sjeldent godt oppdatert vis. Om ikke annet, internett er raskt.
Kanskje er de seriøse artiklene i papirutgavene bare fungerer som et alibi for å lese alt smusk som også fyller papirutgavene?

Men har Bache-Wiig likevel et poeng?
Det er ikke noen hemmelighet at de fleste avisene forbeholder en del stoff kun til papirutgaven. Er det overvekt av ”ikke-nyheter”* i nettavisene? Dette burde det finnes noen vitenskaplige studier på?
Min erfaring går mer i retning av Wiigs, at det er overvekt av spekulativt svadastoff i nettutgavene, med et tydelig fokus på å få oss lesere til å klikke mye. Dette innebærer misvisende overskrifter, tvilsomme bilder, kjendiseri, sex og ubrukelig informasjon om fotballspilleres personlige preferanser.

Denne erfaringen, avdekker den noe om hva jeg vil lese, eller hva avisene tilbyr? Er det jeg som gjør dårlige valg når jeg klikker meg gjennom dagens nettaviser? Eller er det nettavisenes redaktører som gjør valget for meg, når de tilpasser artiklene for nett?

Det kan ikke være lett å være redaktør, i alle fall ikke i noen tabloidavis. En god del av lærdommen fra medielinjen på Volda må glemmes, må det ikke? Eller er det kanskje stikk motsatt? Nettavisene tilpasses det som klikkes mest på, og kjendiseri, sexfiksering og sport vinner over krigen i Irak, politikeres sverdsluking av EU-direktiv og skoler som legges ned fordi det bare er en klasse i hvert trinn?

Er det i det hele tatt snakk om å tynne ut avisene for nett? Er det i så fall de gode sakene som forsvinner ut? Eller er det oss lesere som klikker i blinde?

En lang fotnote om hva nyheter er, og ikke er

* Med ”ikke-nyheter” mener jeg ting som trengt talt ikke er nyheter. Kjendisstoff er sjeldent nyheter, sport er sjeldent nyheter, ”test deg selv” er aldri nyheter, og ”sjekk ut leserbloggen” er IKKE nyheter. Minispill er ikke nyheter.

Mye magasinstoff er også sjeldent nyheter, men hører med i magasindelen, også i nettavisene. Med magasinstoff mener jeg vinspalten, matspalten og samlivsspalten. Magasinenes lengre artikler og intervjuer har jeg ingenting vondt å si om, kanskje ikke nyheter i tradisjonell forstand, men et deilig pusterom og godt språk, interessante og grundige utdypninger om omverden. Det er en forskjel på avis og magasin.

For at noe skal være en nyhet skal stoffet ha effekt (det skal angå mange), være aktuelt i tiden (hva som skjedde i forrige uke teller ikke, hvis det ikke har skjedd noe nytt i saken), og det skal avdekke noe nytt (dette er problematisk med tanke på syndikering). Det skal også være i nærhet geografisk. Jo nærmere noe skjer stuedøra vår, jo større er sjansen for at det kan kalles en nyhet.
De mer moderne kriteriene (underholdingsverdi, kuriosa, celebriteter) anser jeg personlig ikke som nyheter, selv om jeg innser at mange andre (redaktører og økonomiansvarlige?) gjør det.
PS: De fire kriteriene for nyheter jeg i denne omgang hentet fra en.wikipedia, den norske versjonen er dog like klein, kansje dette er noe for wikipediastafetten?

Wikipediastafetten – kunnskap i hver veksling

Magasin for demokrati og ytringsfrihet i Norge, VoxPublica, har startet en stafett – i wikiskriving! Første mann ut er infomedias egen Jostein Gripsrud, som har skrevet om offentlighet (voxpublica & wikipedia). Stafettpinnen er overlevert stipendiat Erling Dokk Holm ved Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo, vi venter i spenning Erling!

Å henvise til wikipedia som referanse i akademiske verk er, kanskje naturlig nok, dårlig likt hos sensor. Hvilken garanti har vi for at wikipedia har rett? –ingen. Denne debatten har vært oppe mange ganger, og vil nok kom igjen og igjen. De som får uttale seg mot wikipedias troverdighet har så langt ofte kommer fra akademiske kretser, men hva har akademia gjort for å forbedre wikipedia? Er professorene så redde for å bli rettet på, missforstått, feilsitert.. at de ikke tør bidra til et leksikon som kan redigeres av hvermannsen?

Jeg ønsker meg et godt wikipedia til jul.
Jeg håper wikipedia-stafetten blir en lang og omfattende prosess, som kan bidra til å heve nivået i det norske nettleksika. Det burde være enhver stipendiat, professor eller andre høyt utdannede, kunnskapsrike menneskers plikt og stolthet at deres fagfelt er godt og riktig dekket i wikipedia. Jeg mener ikke at det skal være tvang, men det hadde vært fint om det lå litt stolthet og ære i det. I mangel av noe annet: Kudos! til alle som skriver gode wikipediaartikler.

Når Gripsrud kan skrive om offentlighet, så kan elektrikeren skrive om lysbrytere eller strømaggregat. Gartnere kan skrive om timotei og Kong Harald kan skrive om Ari Behn. Hva kan du skrive om?